'Scannán' kelimesi İrlanda dışında kimseye anlamlı gelmeyebilir. Ancak İrlandaca konuşanlar için film demektir - ve son aylarda porno içerik yükleyenler bu kelimeyi kullanıyor.

Youtube’un cinsel içerikle ilgili katı engellerini aşmayı başaran dört kanal filmlerini Irlandaca kelimeler kullanarak yüklüyor. Görüntüler kaldırılana kadar, “film” gibi zararsız sözcükleri kullanarak arama yapanlar Youtube’da porno içerikle karşılaştılar.

İrlandaca haber servisi Tuairisc.ie’ye göre filmler video paylaşım sitesinde aylardır duruyor. İçerik bir medya öğrencisinin üniversite projesi için 'scannán' kelimesini kullanarak araştırma yapması sonucu bulundu.

Haber sitesine göre kullanılan kelimeler rastgele çevrilmiş kelimeler. Gramer ve söz dizimi hatalı olmakla birlikte, Google Translate kullanılarak çevrildiği düşünülüyor.

Youtube kanallarına yüklenen videoların Rusya, İtalya, ABD ve Japonya kaynaklı oldukları gözüküyor. Youtube, Google Translate’de kullanılan 90 dili tanımadığı için diğer dillerde de benzer yüklemeler yapılmış olabileceği belirtiliyor..

İrlandalı internet sayfası haberi yayınlandıktan sonra Youtube videoları kaldırıldı. Youtube topluluk kuralları cinsel içerikli videoların yayınlanmasına izin vermiyor. Yayın politakalarına aykırı içeriklere sahip yayın ve kanallar, Youtube’a bildirilir bildirilmez siliniyor.
Editör: TE Bilişim